14
Feb
10

Marx, Groucho Marx

Antes de ser “Los Hermanos Marx” como nombre artístico, durante sus actuaciones a lo largo y ancho del circuito de variedades, incluían siempre a un extraño en el grupo. Este podía ser un cantante, un bailarín o a un cómico. No confiaban mucho en sus propias actuaciones. Uno de esos extraños era un muchacho llamado Manny Linden, que sabia cantar al estilo de Al Jolson, muy popular en aquellos tiempos.

Una hora antes de una actuación en Champaign, Illinois, Manny entro en el camerino anunciando que no estaba contento con su sueldo. Cobraba igual que todos, pero él estaba convencido que era la estrella y quería cobrar quince dólares más a la semana, esto sumaba un total de cincuenta dólares. La discusión termino cuando los hermanos Marx decidieron arreglárselas solos, mandando a Manny al diablo.

Puesto que Groucho era el único del grupo que sabia cantar un poco, modificaron ligeramente el número. Groucho cantaría una estrofa de canción (Somebody’s coming to my house) imitando a Al Jolson como pudiese. Chico lo acompañaría al piano y Harpo permanecería agazapado detrás del instrumento. A la segunda estrofa, Groucho empezaría a bailar. En mitad de ella, Chico se levantaría de un salto y se enlazaría con Groucho empezando a girar unidos por todo el escenario, mientras Harpo se encaramaría al taburete del piano y continuaría tocando. Casi al final de la canción Groucho daría a Chico un buen empujón que haría caer a Harpo del taburete. Entonces Chico continuaría tocando y Groucho terminaría la canción, con Harpo tendido en el suelo, fingiendo que estaba sin sentido.

Dio resultado, el público chilló, vociferó y patearon hasta que repitieron el número. Este fue el punto de partida de “Los Hermanos Marx”, ya no necesitaban a nadie más.

Groucho llevaba siempre en el escenario un frondoso mostacho pegado con goma, fácil de colocar pero doloroso al quitarlo. Mientras actuaban en el Teatro de la Quinta Avenida, en Broadway, dando cinco representaciones diarias. Un día después de haberse arrancado el bigote por tercera vez, al regresar al teatro después de comer Groucho escucho la música que servía de preludio a su actuación y ya no tenía ganas ni tiempo de volverse a colocar el bigote, asi que cogió un poco de pintura negra, se pintó el bigote y corrió a escena.

Con gran sorpresa, al finalizar la actuación Groucho comprobó que el público no noto la diferencia, o si la noto no le importo.

Algunos años después cuando realizaron su primera película para la Paramount, Cocoteros, le dijeron a Groucho que tenía que prescindir del bigote negro postizo. Cuando pregunto por qué, le dijeron:

–          En la pantalla nadie ha llevado nunca un bigote negro pintado. El público no está acostumbrado a algo tan evidentemente falso y no se lo creerá.

–          De todos modos, el público no nos creerá ni a nosotros- respondió

Finalmente Groucho continuo con su bigote en el cine y además se salto dos normas cinematográficas, algo que tiene que evitar todo actor, mirar y hablar a la cámara. Ni que decir tiene que Groucho habla a la cámara en todas sus películas, es decir, al público.

Sopa de Ganso fue la última película que hicieron para la Paramount, en 1933 y dirigida por Leo McCarey, un abogado que se paso al cine escribiendo gags y diálogos, al quebrar su oficina. La película merece una discusión mucho más profunda que decir solamente una sátira anárquica contra la guerra, la política, la economía y las “buenas” costumbres. Sopa de Ganso fue prohibida en Italia por Mussolini, ante lo cual los hermanos Marx se mostraron muy satisfechos.

Una de las mejores escenas es la del espejo, a la que contribuyo Leo McCarey, ya había sido utilizada por Charlie Chaplin en The Floorwalker (1916) y por Max Linder en Seven Years’s Bad Luck (1921). A sido replicada incluso por Bugs Bunny, Harpo la repitió con Lucille Ball en 1950 (ver al final) Woody Allen le rendio homenaje en Hanna and Her Sisters (1986)

Leo McCarey ya había rodado una película con Laurel y Hardy con el titulo Duck Soup. El titulo juega con una frase familiar americana que significa “algo fácil de hacer”, “estar chupado” o también como diríamos nosotros “engañar a alguien como un chino”.



Calendario

febrero 2010
L M X J V S D
« Dic   Abr »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Categorias

Articulos publicados

Estadisticas

  • 439,914 visitas

A %d blogueros les gusta esto: